Nhầm lẫn giữa giành hay dành và cách phân biệt cụ thể

Giành hay dành là hai từ mang hàm ý hoàn toàn khác biệt. Tuy nhiên lại khiến chúng ta bị nhầm lẫn khá nhiều. Đôi khi còn nhầm lẫn trong cách sử dụng. Trong bài viết này chúng ta sẽ cùng nhau phân biệt giữa dành và giành. Để biết được cách sử dụng sao cho phù hợp và đúng chính tả.

Giành hay dành là đúng chính tả

Tiếng việt là một ngôn ngữ khó. Việc học Tiếng Việt đối với người bản xứ đôi lúc cũng còn khá khó khăn. Hơn nữa chính người Việt thi thoảng cũng mắc lỗi chính tả chứ chưa nói đến người nước ngoài. Các từ, các dấu, các thanh cũng đã đủ khiến người ta có cảm giác loạn. Vậy thì giành hay dành đâu mới là từ đúng chính tả.

Về mặt ngữ nghĩa thì hai từ đồng âm này đều đúng chính tả. Tuy nhiên nếu đặt vào từng trường hợp, hay hoàn cảnh cụ thể thì lại khác. Điều quan trọng để quyết định tính đúng sai. Cái mà chúng tôi muốn nói tới ở đây đó chính là ngữ cảnh.

Xét về loại từ thì dành thuộc nhóm động từ. Ở đây tức là cất, lưu giữ một thứ gì đó, để dành sau này hoặc cho ai đó. Hay nói một cách dễ hiểu hơn dành là động từ mang tính sở hữu. Chỉ hành động cất giữ một thứ gì đó mang hàm ý cho đi.

Có thể bạn quan tâm:  Đề cương vật lý 9 học kì 2 đầy đủ nhất

Còn đối với từ giành thì nó cũng thuộc nhóm động từ. Tuy nhiên nó lại mang hàm ý khác. Nó được hiểu là một động từ chỉ hành động đạt được thứ gì đó vốn không phải của mình. Hoặc chiếm đoạt sự sở sở hữu của người khác và biến nó thành của mình. Và thông thường là những thứ không dễ dàng gì có được, hoặc vô cùng trân quý.

Ví dụ về giành và dành

Để hiểu rõ hơn lúc nào cần giành và lúc nào cần dành. Chúng ta hãy cùng nhau xét đến một vài ví dụ dưới đây. Để hiểu rõ hơn về cách sử dụng chính xác.

  1. Dành cho hay giành cho: với hàm ý sở hữu và lưu giữ mong ai đó được nhận được thừa hưởng như là một tâm nguyện. Với sự cắt nghĩa ở bên trên thì ở đây chúng ta sử dụng từ “ dành” là chuẩn xác nhất.
  2. Dành dụm hay giành dụm: với ý nghĩa cất, giữ lại, tích góp lại trong một khoảng thời gian dài. Thì “dành” là hợp lý. Bởi “giành” nó mang nghĩa giành giật, đoạt lấy. Nên khi viết về mặt ngữ pháp sẽ là sai chính tả.

Tham khảo thêm bài viết: Xài hay sài: Bài học chính tả phổ biến trong tiếng Việt

Bí quyết chọn từ và viết đúng chính tả

Đôi khi bản thân chúng ta thường nói sao, nghĩ sao thì viết luôn là vậy. Nên trong một thời gian dài sẽ hình thành thói quen. Hay còn gọi là quen tay, quen miệng. Dù cho ngay khi viết xong bạn có đọc lại luôn thì cũng không dễ dàng phát hiện lỗi sai của bản thân.

Có thể bạn quan tâm:  Viết về lễ hội bằng Tiếng Anh

Người ta hay nói người ngoài cuộc là người sáng suốt. Chính vì thế sau khi viết bạn có thể nhờ người ngoài đọc lại và kiểm tra giúp bạn. Nhờ họ góp ý, sau đó thì chỉnh sửa và rút kinh nghiệm những lần sau.

Nếu không chắc chắn từ mà các bạn viết đã đúng chính tả hay chưa. Thì các bạn có thể tra từ điển Tiếng Việt hoặc tra trên các phương tiện mạng. Tựu chung lại thì sau khi viết chúng ta nên kiểm tra kĩ để tránh dẫn đến sai lỗi chính tả.

Ngoài giành hay dành thì còn khá nhiều những cặp từ dễ bị nhầm lẫn trong chính tả khác nữa. Mong rằng cách phân biệt trên sẽ thật hữu ích cho các bạn.

Để lại Lời nhắn